Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:
«Однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, поручил мне хранить собранный в Рамадане закят, а через некоторое время пришёл какой-то человек, который принялся пригоршнями набирать себе еду. Я схватил его и сказал: «Поистине, я отведу тебя к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует!»Он сказал: «Поистине, я нуждаюсь, у меня много детей, и я в крайней нужде!» И я отпустил его, а утром посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, спросил меня: «О Абу Хурайра, что делал вчера твой пленник?» Я ответил: «О посланник Аллаха, он жаловался на нужду и на то, что у него много детей, а я пожалел его и отпустил». Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Поистине, он солгал тебе, и он ещё вернётся». Таким образом, я заранее узнал, что он вернётся, так как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Поистине, он вернётся», — и я стал поджидать его. Через некоторое время он и в самом деле снова пришёл и стал пригоршнями набирать себе еду, а я схватил его и сказал: «Поистине, я отведу тебя к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует!» Он сказал: «Отпусти меня, поистине, я нуждаюсь, и у меня много детей и я больше не вернусь!» И я пожалел его и отпустил, а утром посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, спросил меня: «О Абу Хурайра, что делал твой пленник?» Я ответил: «О посланник Аллаха, он жаловался на нужду и на то, что у него много детей, а я пожалел его и отпустил». На это Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Поистине, он солгал тебе, и он ещё вернётся». И я стал поджидать его третьего прихода, а когда он действительно пришёл и снова принялся набирать себе еду пригоршнями, я схватил его и сказал: «Поистине, теперь-то я отведу тебя к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, ибо ты в третий раз говоришь, что не вернёшься, а потом возвращаешься снова!» Тогда этот человек сказал: «Отпусти меня, а за это я научу тебя таким словам, которые Аллах сделает полезными для тебя!» Я спросил: «Что это за слова?» Он сказал: «Когда будешь ложиться спать, читай (Аят аль-Курси): Если ты станешь делать это, с тобой всегда будет находиться хранитель от Аллаха, а шайтан не сможет приблизиться к тебе до самого утра!», — и я отпустил его, а утром посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, спросил меня: «Что делал вчера твой пленник?» Я ответил: «О посланник Аллаха, он сказал, что научит меня таким словам, которые Аллах сделает полезными для меня, и я отпустил его». Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, спросил: «Что же это за слова?» Я ответил: «Он сказал мне: «Когда будешь ложиться спать, прочитай Аят аль-Курси от начала и до конца, а ещё он сказал мне: «С тобой всегда будет хранитель от Аллаха, а шайтан не сможет приблизиться к тебе до самого утра!» Выслушав меня, Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Он действительно сказал тебе правду, несмотря на то, что он — отъявленный лжец! Известно ли тебе, кто говорил с тобой эти три ночи, о Абу Хурайра?» Я сказал: «Нет». Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Это был шайтан» (Аль-Бухари).